不見R.O.C 馬問蔡是哪國總統
蔡總統投書美國雙月刊《外交事務》,使用President of Taiwan(臺灣總統)頭銜。前總統馬英九昨質疑,R.O.C不見了,請問蔡英文當哪一國的總統?圖爲蔡英文總統(右)7日在府內接見來臺訪問的澳洲前總理艾伯特(左)。(總統府提供)
蔡總統投書美國雙月刊《外交事務》,使用President of Taiwan(臺灣總統)頭銜。前總統馬英九昨質疑,R.O.C不見了,請問蔡英文當哪一國的總統?中華民國是全體國人所共有,不是誰的專利,更不是政黨拿來騙選票的工具。
馬英九昨出席中華戰略學會的國慶大會致詞說,蔡政府上臺後,中華民國失去7個邦交國、退出WHA、ICAO等國際組織,頻頻在外交舞臺失誤,卻不斷用非正式外交事件當突破,對國人大內宣。
他舉例,去年8月我索馬利蘭代表處掛牌,寫着「臺灣駐索馬利蘭共和國代表處」,外交部說「這塊牌子就寫臺灣,沒有贅字(酥胡)」,中華民國居然成了贅字,大家會舒服嗎?政府今年7月宣佈將成立「駐立陶宛臺灣代表處」,英文卻是「The Taiwanese Representative Office in Lithuania」,難道不是降格以求?
馬英九說,外交部長吳釗燮在美國智庫研討會演講提到政府正努力推動正名,希望我國能使用「真正的名字」;駐美代表蕭美琴自己把官銜從「中華民國代表」改爲「臺灣駐美大使」。這些就是蔡英文的「維護中華民國主權」嗎?
對於總統府解釋蔡總統投書的頭銜,尊重期刊編輯更改。馬英九基金會執行長蕭旭岑質疑,「總統府尊重外國編輯,卻不尊重國號跟全體國人?這種說法問題很嚴重,完全無法接受」。
國民黨發言人凌濤痛批,蔡身爲總統,嘴上消費中華民國,施政作爲卻在消滅中華民國,背離自己該守護的《中華民國憲法》,令人痛心遺憾。
民進黨發言人謝佩芬迴應,蔡總統是中華民國臺灣的總統,投書也用President of the Republic of China (Taiwan);許多國外媒體也常用Taiwan President。馬總統可能記性不好,忘記自己曾說「臺灣指的就是中華民國」。
謝佩芬呼籲國民黨不要成天把中華民國掛在嘴邊,遇到中國打壓卻不敢捍衛真正的中華民國。