福佬沙文主義陰魂不散

最近民進黨立委陳培瑜要求教育部將閩南語正名爲「臺灣台語」,顯然又是「去中國化」的意識作祟。這種主張並不新鮮,過去每隔幾年就會有綠營人士或親綠人士提出來。其實,閩南語就是來自福建,這些人爲了去中國化,硬是要將閩南語稱爲「臺語」,只是掩耳盜鈴。身爲客家人,我曾多次投書,反對將在臺灣使用的閩南語稱爲「臺語」;如今又舊事重提,實在令人厭煩。

其實,在福建及東南亞使用閩南語的人遠多於臺灣的使用者,難道他們講的也是「臺語」嗎?中共國臺辦前發言人範麗青在福建當記者時首度來臺採訪,當時有臺灣的媒體記者很驚訝地問她說:「妳怎麼會說臺語?」範麗青回答說:「我講的是閩南語。」充分暴露了臺灣記者的無知。衆所周知,奧地利人也說德語,如果有奧地利人問德國人說:「你怎麼會說奧地利語?」就成了笑話了!

陳培瑜的邏輯是:在福建與東南亞使用的都是「臺語」,爲了區別臺灣人使用的「臺語」,特別稱爲「臺灣台語」,翻成英文,就是Taiwanese Taiwanese;就好比奧地利人說他們使用的是「奧地利奧地利語」,簡直是邏輯錯亂,不知所云。這就是我們立委的水準!

這種主張是典型的福佬沙文主義,對原住民、客家人等其他族羣非常不尊重。原住民委員會與客家委員會要不要出面抗議?