谷歌助力 Max 搞定人工智能生成字幕,快看
爲了提高可訪問性,華納兄弟探索公司已與谷歌合作,在其 Max 流媒體平臺上引入人工智能生成的字幕。此次合作利用了谷歌最新的生成式人工智能技術來自動生成閉合字幕,並進一步改善聽障人士的觀看體驗,讓所有觀衆都能輕鬆獲取內容。
閉合字幕長期以來一直被視爲娛樂行業的標準功能,允許用戶跟上對話和音效。然而,手動字幕製作成本高昂且耗時很長。對於像 Max 這樣內容量很大的頻道來說尤其如此。人工智能輔助有助於解決難以跟上進度的問題,並且對多種語言翻譯有益。
利用谷歌人工智能技術的這一決定將幫助華納兄弟探索公司以更快的速度生成字幕,同時適應各種口音、方言甚至非正式講話,否則這些對於傳統字幕系統而言可能會很難處理。這種方法會讓其具備可擴展性,因爲 Max 可以爲其廣泛且不斷增長的內容庫提供高質量的字幕。
人工智能生成的字幕可能會改善所有用戶的觀看體驗。閉合字幕除了爲聽力有障礙的人服務外,還有許多用途,特別是因爲許多觀衆習慣了同時處理多項任務。許多觀衆在嘈雜的環境中、學習一門新語言時,或者只是在沒有聲音的情況下觀看內容時都會使用字幕。將這一過程自動化能夠確保從大片到小衆節目,包括外國電影等所有內容類型都有更多的字幕可用。
與此同時,將人工智能融入字幕製作過程開闢了像爲現場活動或廣播提供實時字幕之類的選項。隨着更多平臺將直播流融入其服務中,能夠即刻提供由人工智能生成的字幕,可能會成爲吸引依賴這一服務的觀衆的關鍵因素。
隨着人工智能自然地進一步融入娛樂產業,有一些重要的問題需要回答。首先,人們擔心人工智能字幕的準確性,特別是在複雜或微妙的情況下,這可能需要人類監督來確保這些質量標準保持優良。華納兄弟探索公司稱,其將繼續確保字幕質量達到最高標準,即人工智能承擔字幕的主要工作,但在上線之前,人類編輯將始終審查材料是否存在錯誤或誤解。
這筆交易凸顯了華納兄弟探索公司讓內容容易獲取的動力,但也將 Max 定位爲一個具有前瞻性思維的平臺,擁抱技術創新。