山東大學倡組「國際漢學聯盟」
山東大學國際漢學研究中心主任鄭傑文說,山東大學基於海峽兩岸合作編纂《子海珍本編》的成功經驗提出了「全球漢籍合璧」,計劃將合作編纂古籍的範圍由子部擴大到經、史、子、集四部,把協同合作的對象由臺灣擴展到日、韓、歐、美等多地,集中分散在世界各地的中國珍善本古籍以供學界使用。
此外,臺灣大學人文社會高等研究院、香港大學饒宗頤學術館、日本東京大學人文學部、法國巴黎索邦大學遠東研究中心、韓國成均館大學東亞研究院、比利時魯汶大學地區研究學系、耶魯大學東亞語言與文學系等研究機構已應山東大學邀請,同意加入全球漢學聯盟。
鄭傑文說,經調查發現目前全球漢籍約有30萬部,其中10多部在中國大陸,港、澳、臺存有約3.7萬部,日韓約2.3萬部,北美約1萬部,歐洲約3.2萬部,俄羅斯有8700多部,中國大陸之外流散的漢籍不但數量龐大,而且版本衆多,有較高學術價值。
臺灣大學政治系教授朱雲漢在開幕式上表示,散居各地的華裔企業家已成爲漢學研究捐助的新來源,大量華裔學者成爲各國漢學社羣的新鮮血液,漢學在國際上得到前所未有的重視,從學術邊緣進入主流,從孤立發展到擴散至主要人文社會主要學科,漢學迎來新機遇。