四六級翻譯 | 甲骨文

題目:甲骨文

甲骨文是中國最古老的文字之一,起源於公元前14世紀的商朝。這些文字最早刻在龜甲和獸骨上,被用於占卜活動,記錄了當時的重要事件和日常生活。甲骨文不僅爲研究古代中國的歷史和文化提供了寶貴的資料,還被認爲是現代漢字的起源。1899年,甲骨文的發現引起了學術界的廣泛關注,成爲漢字演變研究的一個重要里程碑。如今,甲骨文作爲中國文化遺產的一部分,已被聯合國教科文組織列爲世界記憶遺產。

Oracle bone script is one of the oldest forms of Chinese writing, originating from the Shang Dynasty around the 14th century BCE. These characters were inscribed on turtle shells and animal bones for divination purposes, documenting significant events and aspects of daily life. Oracle bone script not only provides valuable insights into ancient Chinese history and culture but is also regarded as the origin of modern Chinese characters. The discovery of oracle bone script in 1899 garnered widespread attention in academic circles, marking a significant milestone in the study of Chinese writing evolution. Today, oracle bone script, as part of China’s cultural heritage, has been listed by UNESCO as part of the Memory of the World.

重點詞彙:

oracle bone script (n.)甲骨文

甲骨文是中國最古老的文字之一。

Oracle bone script is one of the oldest forms of Chinese writing.

指刻在龜甲和獸骨上的早期文字。

inscribe (v.)刻寫

這些文字最早刻在龜甲和獸骨上。

These characters were inscribed on turtle shells and animal bones.

表示在物體表面刻寫文字或符號。

divination (n.)占卜

甲骨文被用於占卜活動。

Oracle bone script was used for divination purposes.

指通過特定方式預測未來的行爲。

cultural heritage (n.)文化遺產

甲骨文是中國文化遺產的一部分。

Oracle bone script is part of China’s cultural heritage.

指具有歷史或文化價值的遺產。

Memory of the World (n.)世界記憶遺產

甲骨文被聯合國教科文組織列爲世界記憶遺產。

Oracle bone script has been listed by UNESCO as part of the Memory of the World.

聯合國教科文組織的世界文化記憶項目。

重點句型:

be regarded as ...

甲骨文被認爲是現代漢字的起源。

Oracle bone script is regarded as the origin of modern Chinese characters.

provide insights into ...

甲骨文爲研究古代中國的歷史和文化提供了寶貴的資料。

Oracle bone script provides valuable insights into ancient Chinese history and culture.

mark a milestone in ...

甲骨文的發現是漢字演變研究的一個重要里程碑。

The discovery of oracle bone script marked a significant milestone in the study of Chinese writing evolution.

翻譯點撥:

歷史性和學術性的表達:

翻譯甲骨文時,需強調其歷史價值和學術意義,尤其是其在漢字演變中的地位,譯文中通過“milestone”來體現其重要性。

占卜活動的文化背景:

甲骨文與占卜密切相關,翻譯時需準確傳遞這一點,使用“divination purposes”來表達其宗教和文化功能。

文化遺產的國際地位:

甲骨文作爲文化遺產被聯合國教科文組織認可,翻譯時要特別強調這一國際層面的文化意義,確保“Memory of the World”的準確表達。

時間和發現的邏輯連接:

注意翻譯中的時間線邏輯,從甲骨文的起源、功能到被發現和列入世界遺產的過程,結構要清晰,突出其歷史的延續性。

【特別聲明】本公衆平臺除特別註明原創或授權轉載外,其他文章均爲轉載,版權歸原作者或平臺所有,出於傳遞信息之目的,並沒有任何商業目的。本公號尊重知識產權,如無意中侵犯了您的權益,請及時聯繫後臺,本公號將及時刪除。

合集收藏

備考專輯: & & &

語音單詞: & & &

新聞英語: & &&

歌曲TED: & & & &

美文故事: & & & &

名字外教: & & & & &

微信公衆號改版,訂閱號消息不再按時間排序,爲了防止迷路,希望小可愛們可以動動小小手點個“在看”或者將“小芳老師”添加到★“星標”☆中!讓系統知道這是你喜歡看的公衆號,這樣我們就可以一直就可以永遠幸福在一起啊