《斯卡羅》聲勢看漲 「蝶妹」被戲稱是斜槓外交天才
溫貞菱飾演「蝶妹」。公視提供
法比歐飾演「李仙得」。公視提供
周厚安飾演「必麒麟」。公視提供
黃健瑋飾演清朝總兵。公視提供
兩人劇中互相牽制。公視提供
外籍演員谷無爲(左)。公視提供
四人建立交情。公視提供
周厚安(左一)屏東狠吹落山風,「必麒麟」短裙內褲NG頻走光。公視提供
公視史詩旗艦戲劇《斯卡羅》口碑聲勢持續看漲,史詩級的製作開創臺劇的嶄新高度。導演曹瑞原選角眼光獨到,帶領13位主演將演技發揮到極致,細膩詮釋各族羣間爲了生存的角力鬥爭,無違和地帶着觀衆回到154年前的「羅妹號事件」。
主演溫貞菱、法比歐、黃健瑋、周厚安,以流利的英語演出讓觀衆驚喜,引發全網熱烈討論。第一次擔綱戲劇主演的法比歐更是演技大爆發,令人刮目相看,「法比歐演到我認不出來」、「李仙得根本從書中走出來的,太神了」。
「蝶妹」溫貞菱作爲李仙得的隨行翻譯,不僅要會流利的排灣族語、客語、閩南語,協助交涉談判,更有大量的英語對話,各種勞力活也輕鬆上手,網友戲稱蝶妹是「斜槓外交天才」。
溫貞菱說:「我的英文老師是周厚安,劇中蝶妹從小跟着必麒麟,因此,英文臺詞是他錄音給我,然後我模仿部分的英國腔,再錄音給他確認每個單字的說法。非常謝謝厚安,他犧牲很多睡眠時間幫助我們」,法比歐的英文臺詞因爲比較拗口,也是仰賴周厚安每天晚上幫他補充英語的說法及文法。
「總兵」黃健瑋展現絕佳的英語能力,吸引大批網友好奇提問,「劉明燈的英文家教是誰?值得高薪聘請」,黃健瑋解答:「英文老師就是周厚安!我們在討論總兵的英文腔調時,決定讓他聽起來的時代感要大過於腔調,英國腔或美國腔的區別,可以有元素在內,但不要固定,所以我採取了印象中以前看莎劇時,曾經學過的莎劇發音元素『抑揚五步格』,一個輕音接着一個重音,如此連續,以這個元素帶出時代感。」
黃健瑋記憶猶新,那時候幾乎每天都會去找周厚安,確認隔天要拍的英文臺詞的說法、發音及正確的意思等等。他笑稱「最有趣的是,有一次居然被同劇演員一語道破說,這是巴斯光年的腔調!」
周厚安演活來自英國的臺灣通「必麒麟」一角,出色演技與細膩的英語口條,擄獲許多觀衆的心,身爲大家的英語小老師,他謙虛表示:「因爲我很喜歡研究語言,正好能幫上大家的忙。」
他透露,剛開始練習口音時,遲遲找不到合適的模仿對象,後來,飾演萬巴德醫生的外籍演員谷無爲,推薦了一個來自諾丁罕郡附近的樂團,「也剛好他們的主唱風格不是唱歌,而是比較偏向大聲口語的形式,他的口音也更類似我在尋找的『態度』,所以之後一直聽他們的專輯,模仿他的咬字跟語氣,來揣摩必麒麟的口音。」
4人因戲結緣成爲好友,問到在屏東拍攝收工後都做些什麼?黃健瑋分享:「偶爾我們下戲後,回到飯店之前,會穿着戲服去便利商店,演穿越劇。」溫貞菱補充:「有次遇到萬聖節,我們就穿着戲服也不卸妝,直接去超市買食材回去煮,當時很多客人都用驚嚇的眼神看着我們,還互相開對方玩笑trick-or-treat,可能會拿到蕃薯(臺語)。」
法比歐則透露,他與溫貞菱、周厚安還有其他原住民演員一起在屏東暫時領養了2只流浪狗,「我們會輪流照顧牠們,還各自幫狗狗取了不同的名字,誰照顧時就叫牠那個名字,拍完戲後,也有幫牠們找到新主人好好安置。」
本週日(29日)下午2點將於斯卡羅官方粉絲團舉行線上分享會直播,主演吳慷仁、黃健瑋,主創團隊美術總監許英光、造型指導姚君、視覺特效總監嚴振欽,將首度公開幕後面貌,分享解析《斯卡羅》的籌備歷程。