拜登引用毛澤東名言:婦女能頂半邊天 引發美網友熱議

民主總統提名拜登用毛澤東名言,引發熱議。(圖/路透)

國際中心綜合報導

美國福斯新聞網」週二(14日) 引述《大西洋月刊》特約撰稿人愛德華多維爾的話說,美國前副總統、2020年民主黨總統提名人拜登在一次活動上,引用了中共前領導人毛澤東的名言:「婦女能頂半邊天」(women hold up half the sky)。此一消息引發了美國網友的激烈討論。

據報導,拜登是在一場大型募款活動間、討論到女性收入不平等和經援助問題時,引用了這句話。

1955年,貴州民主婦女聯合會刊物發表了《在合作社內實行男女同酬》的文章,表彰第一個實行男女同工同酬的村子堡子村。毛澤東看到文章後親自批示:「建議各鄉各社普遍照辦」。之後,毛澤東提出「婦女能頂半邊天」這句口號,迅速響徹大江南北。 這句話後來被收進《毛語錄》裡。

很快,稍爲知道《毛語錄》的人就點出了這句話的出處。而由於川普和他的支持者長期攻擊拜登「親中」、「有社會主義傾向」,所以上息消息一出,迅速被不少「川粉」拿來抨擊拜登,形容他是「中國喬」或「北京拜登」。

截至目前爲止,拜登本人及其競選團隊都還沒對此事作出迴應。