避免污名化 WHO公佈變種新冠新名字
在印度德里一處焚化場,人們正準備焚化新冠逝者遺體。世衛宣佈,爲避免污名化,將採用希臘字母依先後出現順序,爲新冠變種病毒命名。(新華社資料照片)
世界衛生組織(WHO)31日公佈英國、印度等新冠變種病毒的新名字,決定今後將以Alpha(α)、Beta(β)、Gamma(γ)、Delta(δ)等希臘字母代稱,目的是爲了避免污名化地區。
路透、英國廣播公司(BBC)等媒體報導,世衛組織宣佈,未來將以希臘字母代稱變種新冠病毒,各個變種病毒的名稱將以監測到的時間順序,依序以希臘字母命名,因此最先發現的英國變種病毒株「B.1.1.7」將被稱爲Alpha,南非變種病毒、巴西變種病毒、印度變種病毒將依序稱爲Beta、Gamma、Delta。
世衛指出,提出新名字是爲了方便討論,簡化變種病毒的名字及發音,過去科學家確實抱怨過「B.1.1.7」、「501Y.V2」等太過複雜,此外,也是爲了避免名化地區。世衛流行病學家範科霍芙(Maria Van Kerkhove)表示,沒有國家要因爲偵測到、通報變種病毒而名譽受損。
這些希臘字母將會用來命名被世衛列爲「高關注變異株」(Variants of Concern,VOC)、「需留意變異株」(Variants of Interest,VOI)等變種病毒,範科霍芙說,如果24個希臘字母用完,世衛將會公佈新的命名系統,她強調,這些希臘字母將不會取代病毒本身的科學名字,如「B.1.1.7」等。
參與命名討論的英國細菌學家帕倫(Mark Pallen)表示,專家們花了數月討論如何爲變種病毒命名,他們曾考慮用希臘神名、假名命名,但發現這些名字許多都已被公司、品牌註冊使用,甚至還是外星人的名字,因此最終採用希臘字母命名。先前有科學家在發表研究時,爲變種病毒簡化名稱,好比用鳥命名,不過遭到批評,認爲會危及鳥類。