「N|uu語」世上只剩3人會說 她曾一講話就被白人暴打

▲N|uu語(Nǁng語方言)即將失傳,南非老婦自辦學校拯救母語。(圖/CFP)

國際中心綜合報導

南非84歲老婦卡崔娜(Katrina Esau),是世界上僅存3位能流利使用「N|uu」語溝通的人之一。她回憶,小時後她只會說N|uu語,不過在種族隔離時期政府規定個人都只能說「南非語」(Afrikaans),否則就會遭到毆打,人們因此漸漸拋棄母語。如今,卡崔娜正努力將這門語言教給下一代,避免失傳。

根據英國廣播公司報導(BBC)報導,古老的N|uu語是南非原住民布希曼人」(Bushmen,又稱做薩恩人)的母語,但該語言如今即將消亡,全球只剩下3個人能流利使用N|uu語,除了卡崔娜以外,其餘2人都是90歲以上老人聯合國已將該語言定爲「極度瀕危」。

卡崔娜回憶,小時後還有很多人講這門語言,當時她也只會說N|uu語,不過在種族隔離時期,政府規定每個人都要說「南非語」。她說,「我們只要被抓到說自己的語言,就會被白人毆打」,「因爲歷史因素,人們不再說這個語言,這真的很讓人心痛」。

南非語也被稱做「南非荷蘭語」,是17世紀時由信仰基督新教歐洲移民帶到南非,其中大多數爲荷蘭人。過去政府爲鞏固統治權,制定一系列種族隔離法令,並利用國家機器推行覈保障南非語,包括劇本撰寫、文學獎項學術研究,都以南非語爲中心。

N|uu則是Nǁng語的一種方言,是口耳相傳的語言,沒有文字系統。卡崔娜爲了拯救母語,過去10年來她在自家設立「學校」,教導兒童講N|uu語。卡崔娜也與英國倫敦大學亞非學院(SOAS)的教授等多名語言學家合作,建立一套N|uu語的字母表基本文法,以便兒童學習。

南非開普敦非洲語言多樣性中心(Centre for African Language Diversity)學者佈雷辛格(Matthias Brezinger)說,仔細觀察非洲語言,會發現許多有關生活人際靈魂地球、健康和人性的獨特觀點。他說,「當地人長久以來一直傳承着寶貴的生存知識,西方世界對這些語言所知甚少,當這些語言消亡時,這些獨特的知識也隨之消失」。

版權聲明:圖片爲版權照片,由CFP視覺中國供《ETNEWS新聞雲》專用,任何網站報刊電視臺未經CFP許可,不得部分全部轉載,違者必究!