「我在跟76逛街!」她滿頭問號:國文老師要哭了 正解曝:很難聽

▲很多人傳訊息時,會以數字代替國字。示意圖,與本文無關。(圖/記者李佳蓉攝)

記者曾筠淇綜合報導

許多年輕人爲了打字方便,就會瘋狂使用注音文、火星文,當然也會以數字代替國字;不過,由於這些用法並不算是主流文化,因此收到訊息的人未必能全然理解其中意義。一名網友表示,先前有人用訊息告訴她「我在跟76逛街」,讓她頓時一頭霧水,想了半天才明白「76=七仔」,因此氣呼呼的說「是不會打字嗎?76是X小!」

這名女網友在「爆怨2公社」上發文表示,「現在屁孩最新說詞?」從原PO貼出的對話紀錄可見,對方因爲沒接到電話,所以解釋「我在跟76逛街,沒注意手機。」原PO看到後滿頭問號,以爲對方正在「76快速道路」上,所以沒注意到手機。

▲原PO一時沒想通76的意思。(圖/翻攝自Facebook/爆怨2公社)

但原PO越想越不對,看了第二次才恍然大悟,對方意思是「我在跟七辣逛街,沒注意手機。」得知正解後,讓她當場傻眼,直呼爲什麼不好好打字?「替你的國文老師感到難過!」據瞭解,76這個發音漢字多會寫成「七仔」,不過閩南語的正確寫法應爲「姼仔」,讀作tshit-á,意思是女朋友馬子,戲謔的稱呼。

貼文曝光後,不少網友都留言迴應,「769(七辣告、馬子狗)沒事啦」、「跟我們以前打ㄅㄆㄇ一樣呀」、「說76還蠻臺的欸」、「87我是知道啦」、「從臺語翻過來數字」、「這講法不是很久了嗎」。此外,還有網友提到,「稱呼自己的另一半爲76真的超不尊重對方,而且有夠難聽的」、「我超討厭七辣跟馬子這兩個字,有夠不尊重人的」、「七辣、馬子真的很難聽」。