中日又變卦?日這些舉動 陸媒嘆「風月同天」回不去了
《環球時報》評論稱,由於日本最近積極呼籲世界衛生組織讓臺灣參與世界衛生大會,加上安倍政府支持日企從大陸移出,讓人感嘆先前中日「山川異域,風月同天」那種氣氛恐暫時不再了。圖爲日本東京拍攝的陸浙江省杭州市一家企業捐贈的口罩與俳畫作品。(新華社)
大陸疫情最嚴重時,日民間多次聲援募款,令陸民間對日印象大幅改觀,特別是先前物資箱上寫着詩詞「山川異域、風月同天」,更一時成爲兩國關係佳話。不過,陸官媒《環球時報》評論稱,由於日本最近積極呼籲世界衛生組織讓臺灣參與世界衛生大會,加上安倍政府上月還宣佈投入22億美元用於支持日企從大陸移出,此類「去中國化」行爲,感嘆當時的「風月同天」恐不再了。
「山川異域、風月同天」源於中日曆史上的佛教典故。約在盛唐時期,日本相國長屋贈送中國唐代佛教大德上千件袈裟,邊緣都繡着一首偈子:「山川異域,風月同天。寄諸佛子,共結來緣」,意指彼此雖不在同一個地方,未享同一片山川,但當我們擡頭觀看時,會看到同一輪明月。而日方當時在許多捐贈物品的紙箱上都貼上了這段詞,用來形容兩國共同面對疫情,感動許多大陸網友,也因此改觀對日原有印象。
該文指出,現在日本除了支持臺灣參與WHO,加上呼籲日企從大陸搬出,如同追隨美國「去中國化」的行爲。對此,黑龍江省社會科學院東北亞研究所所長笪志剛表示,日本各界並不都是一個聲音,社會上仍有比較替大陸說話的聲音,但日本政府在疫情上仍受到在野黨的質疑,加上日本戰略界部分人士看到疫情下的歐美一些國家如此不堪一擊,又看到大陸制度的優勢,內心產生一種恐懼感,這是日本保守勢力擡頭的深層心理因素。
文章表示,中日之間相互理解上,不僅面臨來自國際的壓力,也有日本國內保守勢力的壓力,還有日媒經常渲染的「中國威脅論」在日仍有市場,這些聲音,都通過媒體和網路傳導到大陸,激起陸民間情緒後,又傳回日本,加上中日面臨許多尚未釐清的歷史和現實問題,導致此類「互動」可能還會許多年;但另一方面,寒風中鞠躬的小女孩,爲中國留學生留門的拉麪店老闆,他們也是真實的日本人,不是虛構的日本人,日社會與民衆中主張對華友好的人士也是真實存在的。