大陸飆「卡佛熱」
不論臺灣是否再起「卡佛熱」,大陸文青近年則已吹起一陣卡佛風潮,這股熱潮的重要推手是業餘翻譯卡佛作品的「小二」。本名湯偉的小二爲白領主管,因喜愛卡佛,在網路上翻譯卡佛、討論早年譯本的錯誤,因而培養出一批卡佛粉絲。大陸出版界則自2009年起,重新出版了《大教堂》、《當我們談論愛情時我們談論什麼》、《雷蒙德‧卡佛短篇小說自選集》,創下不錯銷量。大陸「豆瓣網」的卡佛小組也累積了約5000名粉絲,比海明威的1000多名多上許多。
大陸評論家止庵曾指出,雖然卡佛筆下寫的是窮人,吸引的卻是大陸都市中產階級讀者,因爲「卡佛總在強調自己無法以嘲諷貶低的姿態對待日常生活中的俗事兒,生活與寫作之間沒有柵欄,而無論何時何地,未經粉飾的生活總充滿了殘酷、無措和沉默。這大概是卡佛小說擊中中國讀者的原因吧,看上去我們時刻在用無盡的廢話綻放禮花,可膽寒的沉默,從來沒有消失過。」