獨/Troye Sivan推「繁中版MV」臺粉感動:沒忘記我們! 幕後推手其實是「超愛臺美國人」
以YouTuber身分開始受到矚目,進而踏入歌壇的24歲澳洲美男特洛伊希文(Troye Sivan),是擁有破億流量的新生代歌手,2019年首度來臺開唱就創下3千張門票開賣即完售的好成績。他爲新歌《Take Yourself Home》特別推出「繁中版」的歌詞版MV,《ETtoday星光雲》獨家採訪到幕後推手,令人意外的是,這其實是出自一位美國藝術家。
▲特洛伊希文發行睽違兩年新歌《Take Yourself Home》。(圖/翻攝自官網)
特洛伊希文先前已經兩年沒有發行新作品,在新冠肺炎(COVID-19)隔離期間,他完成了新歌《Take Yourself Home》希望能借由這首歌,帶給正因疫情而焦慮的衆人帶來一點安慰,更特地與素人藝術家們合作,推出9種語言的歌詞版MV,其中光是中文就分爲「簡體中文」和「繁體中文」,令不少臺灣粉絲驚喜的說:「沒想到還有繁中版!」、「好感動,Troye沒有忘記臺灣。」
▲《Take Yourself Home》推出9個版本歌詞MV,其中也包括繁中版。(圖/翻攝自YouTube/Troye Sivan)
《ETtoday星光雲》獨家採訪「繁中版」的幕後推手,令人意外的,他其實並不是臺灣人,而是來自美國的藝術家Tony Galloway,或是大家也叫他「陳東尼」。已經來臺12年的他,在大學畢業後本想環遊世界尋找靈感,沒想到卻深深愛上臺灣,而在自己第一幅作品在臺灣賣出後,他更是決定深耕成爲臺灣人。
▲《Take Yourself Home》繁中版歌詞MV創作者「陳東尼」。(圖/Tony Galloway提供)
這次和特洛伊希文的合作,陳東尼是透過投稿後雀屏中選,但他平時擅長的領域其實不是影像創作,而是現代藝術。陳東尼說:「我原本其實擔心自己的風格和Troye沒那麼符合,但在聽完這首歌之後,發現我的作品其實很貼近歌詞。」他也將「臺灣水墨風格」的元素,融入在《Take Yourself Home》繁中版的歌詞MV中。
▲特洛伊希文問候臺灣粉絲。(圖/翻攝自官網)
2007年,陳東尼剛從從美國馬里蘭州的巴爾的摩藝術學院畢業,他原本計劃在全世界爲藝術流浪尋找自我,當時他選定的第一站就是臺灣。陳東尼對《ETtoday星光雲》記者說:「其實我本來只計劃在臺灣待一年,再接着前往其他國家,但一待就是兩年,短暫回到美國後,我再次旅行,卻又下意識地回到臺灣。」
▲特洛伊希文發行睽違兩年新歌《Take Yourself Home》。(圖/翻攝自官網)
再次回到臺灣,這回一待又是四年,當時前後加起來已經在臺灣待了六年的陳東尼,懷着心中尚未完成的流浪夢,想着「這樣下去不行」,於是搬到了西班牙。只是才過了半年,其中也旅行過大半歐洲國家,他發現自己「想回臺灣了」。本來以爲自己只是過客,沒想到臺灣,最後卻成了陳東尼心中的「故鄉」。
▲《Take Yourself Home》繁中版歌詞MV創作者「陳東尼」。(圖/Tony Galloway提供)
「臺灣的人情味,和人與人之間的連結,是吸引我留下來的主要原因。」臺灣豐富的自然、山海資源,壯闊美景也讓熱愛健行的陳東尼獲得許多啓發。此外,陳東尼強調:「臺灣人很有民主素養,會很努力地爲自己和不同族羣發聲,也很積極表達意見、爭取權益,這種自由的風氣對藝術家是很重要的養分。」而這也是他如此喜愛臺灣的原因。
▲特洛伊希文首度來臺開唱,就創下門票秒殺紀錄。(圖/資料照)
以此次新冠肺炎疫情爲例,陳東尼說,他以一個美國人的角度,看到了臺灣人的團結、互助和彼此合作,衆人齊心去抵抗一件事情,更有餘力去幫助別人,這讓他非常感動。住了12年,是否有對臺灣比較不喜歡的部份?陳東尼想了想後,對《ETtoday星光雲》記者說:「真的沒有,我太喜歡臺灣了。」
▲《Take Yourself Home》繁中版歌詞MV。