中文售貨員暴增 造成日本服務業品質下降?

文/特約撰述 福澤

2013年中國旅客訪日爆買讓日本人瞠目結舌,同時也爲日本服務業創造出了大量中文服務人員的僱用需求。走進東京銀座百貨公司或是電器量販店,都可以看到不少服務人員名牌上寫着林、王、陳、劉這些華人姓氏,只是這些華語的服務人員,素質良莠不齊對於講究品牌服務的日本企業來說,造成了無形的傷害。

中國大媽的爆買 造就了中國人在日的工作機會

「現在很難找到合適的員工,畢竟服務業薪水不高,還得站一整天。如果遇到不會說日文的中國觀光客,還得要比手畫腳的找翻譯。」佐藤里美是銀座一家百貨公司的人事主管,解釋了爲什麼現在中文員工越來越多的原因。「中文員工的好處,至少他們懂得怎麼把商品賣給這些來自中國的觀光客,加上這些員工多少都懂點日文,在管理溝通上的不會有太大的障礙。」

2017年訪日的中國觀光客高達735萬人次,在日本的消費總金額高達1.7兆日圓,這也引發了日本對於中文銷售員的大量需求。還可以在中國的求職網站上看到「要到日本工作嗎?」的廣告宣傳。可是也因爲供需失調,使得現在在日本各家賣場的中文員工的素質良莠不齊。

只會說中文 卻沒有實際的員工訓練

瀋陽搬到東京工作十幾年的餘小前,有一天去了有樂町的電器賣場聽到賣場的中文售貨員,用中文解釋水波爐的使用方式時候,發現售貨員的解說跟日文說明的內容不同。她忍不住插嘴說:「小姐,你這麼說不對吧!」這名中文銷售員臉一陣紅,「喔,等一下,我再去問一下。」沒多久,看她不好意思的跑了過來,「對不起,這個地方的確講錯了。」

俞小前說,「最近經常遇到這樣的店員,他們根本沒有基本的商品知識。但是很多店家都以爲,僱用會說中文的店員就可以了。」其實,店家也是有苦說不清。「中國籍的員工,只要訓練過、熟練的,動不動就喊着要加薪、要不然就離職,不像日本員工那麼穩定。」這也難怪日本企業要開始思考是否該好好增強日本員工的語言能力,不要過度依賴中國籍員工。

會說中文的日本員工 vs. 會說日文的中文員工

「來機場工作的員工最主要還是期待能夠跟不同國家人們接觸。」成田機場每年新人錄取率大約在30% 競爭激烈,不過現在評斷這些社會新鮮人的標準,語言能力的好壞成了關鍵。成田機場經營企劃課的原浩介課長就說:「旅客到機場免稅店,希望能用最快的時間找到想要買的商品,語言能力要能夠滿足這些需求,再配合上日本人特有的細心,才能滿足各個國家旅客的需求。」

但是這並不是說不再需要中文員工,以成田機場爲例,現在反而會更嚴格地挑選中文員工。這些員工不再是被分配到第一線負責銷售,他們被配置在銷售現場解決一些比較複雜的客服問題,或是擔任公司內部的日本員工的中文教師,協助培育日本員工的中文能力。